Русский человек на Rendez-Vous

Русский человек на Rendez-Vous

Стадион "Локомотив", Москва

Даты проведения:

23.01.2013
29.01.2013

Внимание! Данное мероприятие уже прошло и перенесено в архив! Новые представления ищите в текущей афише в разделе Драматические спектакли.



РУССКИЙ ЧЕЛОВЕК НА RENDEZ-VOUS
По повести И. Тургенева 'Вешние воды'

Руководитель постановки - Евгений Каменькович
Идея и музыкальное оформление: Дмитрий Захаров, Серафима Огарева, Екатерина Смирнова, Артем Цуканов
Режиссер - Юрий Буторин
Художник - Владимир Максимов
Художник по свету - Владислав Фролов

Действующие лица и исполнители:
Дмитрий Санин - Федор Малышев
Начальник вокзала - Дмитрий Захаров
Гете - Дмитрий Захаров
Старая немка - Екатерина Смирнова
Скульптура Даннекеровой Ариадны - Серафима Огарева
Джемма - Серафима Огарева
Джиованни Батиста Розелли, покойный отец Джеммы - Амбарцум Кабанян
Фрау Леонора Розелли, мать Джеммы - Екатерина Смирнова
Панталеоне Чиппатола - Дмитрий Захаров
Герр Карл Клюбер, жених Джеммы - Амбарцум Кабанян
и другие.

Премьера спектакля состоялась 21 октября 2011 года.
Продолжительность спектакля - два часа 40 минут с одним антрактом.

С огромным успехом, с аншлагами ... на старой сцене театра Петра Фоменко идет «Русский человек на rendez-vous». Новый спектакль Евгения Каменьковича - в первую очередь подарок верной фоменковской публике, тем, кто годами стоял в очередях за билетами, правдами и неправдами пробирался в маленький зал театра, ловил каждое появление любимой труппы на подмостках других театров. Однако даже «случайные» зрители, которые решили для разнообразия скоротать вечерок «под сенью фоменок», могут не сомневаться - одним свиданием с этим театром им теперь не отделаться.

Критика уже разобрала спектакль по косточкам, по ролям и персонажам. Уже выяснили, что в основу инсценировки положены «Вешние воды» Тургенева, а название «позаимствовано» у критической статьи Чернышевского, написанной на другое произведение Ивана Сергеевича - «Асю». Этому есть свое объяснение. Фоменковский спектакль - откровение о бездарно промотанной жизни - созвучен скорее позиции Чернышевского, чем Тургенева. Финальный пассаж «Аси», «У счастья не бывает завтрашнего дня», остро и безжалостно передан в сценографии второго акта.

Сцены прогулки верхом и грехопадения героя решаются «в воздухе»: он и она под ритм конного аллюра раскачиваются каждый в своей большой петле. Отчасти эта история перекликается с личными переживаниями писателя. Как все мы знаем из школьной программы, Иван Тургенев всю жизнь любил певицу Полину Виардо и следовал за ней по свету. У Каменьковича получилась драма о том, как благородный, бесстрашный, обаятельный, образованный русский дворянин оказывается неспособным добыть счастья ни для себя лично, ни для других. Эта картинка о безволии и бессилии русского мужчины пропитана тонкой иронией и искренним сожалением.

Впрочем, от тягостных выводов и убийственной злободневности спасают две вещи. Первая: сам Тургенев в «Вешних водах» изобразил Дмитрия Санина не таким уж и безнадежным неудачником. В финале спектакля герой замечает, что состояние свое преумножил и даже крепостных не пустил по миру. Вторая: знаменитая фоменковская легкость, игривость, этюдность. Ни слова, ни жеста напрасно, все к месту, с подтекстом. Кажется, будто кто-то сверху щедрой рукой отсыпал каждому талантов (Цит. по Яна Жиляева, «Энергия успеха, 2012).

Все права защищены